Text (preliminary draft only -- absolutely no quotation)
Copyright © 2003 Juha Hiltunen. All rights reserved
The chronicle of Fernando de Montesinos, Memorias Antiguas y Historiales
del Perú (1642-4), has until recently largely been neglected
by Andean scholars due to its claims that the ancient Peruvians kept
written records, and its claims that a very long list of pre-Incaic
kings descended from Ophir, the great-grandson of Noah. Modern research,
however, supported by archaeology (in the Cuzco region), has brought
forth interesting data, suggesting that particular ethnohistorical records
in this chronicle have considerable historical value. It is truly challenging
work, and requires a multidisciplinary approach, to distinguish such
useful historical information from the much larger mass of inventive,
fabulous and manipulated data. The dynastic lists recorded in Montesinos’s
chronicle can be correlated with current prehistoric periodization in
the Andes with promising results. In this new way of looking into the
Andean past, we can consider that Middle-Horizon and Late Intermediate
Period Wari kings may have been included in this unique written source,
the only one available to us from its time.
Since the publication of my book, Ancient Kings of Peru. The Reliability
of the Chronicle of Fernando de Montesinos (1999), a growing discussion
around this topic has arisen. I am very pleased since this was one of
the main goals of my study. Several scholars have started to examine
the chronicles of Montesinos and his possible documentary sources more
seriously and carefully. There has also been criticism of certain ideas
and details which I presented in my thesis. This is normal and to be
expected. I will be the first to accept new well-grounded ideas which
could enlighten the life and times of Fernando de Montesinos, his sources,
and show how the ethnohistoric record in his chronicle can be better
correlated with the Andean past. I am particularly grateful to Sabine
Hyland (Profesor at St. Norbert College de Pere, Wisconsin) for her
thorough research into primary sources such as Blas Valera, Anello Oliva,
and Montesinos during these years.1 She has offered constructive critique,
and highlighted certain controversial issues in my thesis. Part of this
paper is dedicated to this discussion. I will also present my most current
view of the Andean ethnohistoric past – based on the latest available
data - as it can be perceived through Montesinos’s chronicle.
For this view, the Chokepukio archaeological site is crucial. According
to research of Gordon McEwan and myself, Chokepukio may well have been
the seat of the last pre-Incaic dynasty of Montesinos’s chronicle
and the origin place of the Incas. Before entering into these issues,
I will treat briefly a couple of recent hypotheses which have been built
up around Montesinos’s dynastic history.
Montesinos and the Kings of Tiwanaku
Two scholars, Jan Szeminski (1995) and Carlos Ponce Sanginés
(1999), have recently presented an idea that the kings recorded in Montesinos’s
chronicle could better be linked with the Tiwanaku culture and with
the region of Altiplano than with that of Peru.2
The first part of Szeminski’s article deals with documentary references
to rulers of the Collas / Collasuyo, what became the southern quadrant
of the Inca empire. Such references are found in the cronicles of Cieza
de León, Joseph de Acosta, Gutierrez de Santa Clara, Guaman Poma
de Ayala, and Anello Oliva.3 In treating the Montesinian kings, he uses
only the first parts of the list, i.e. rulers which are commonly known
as "Piruas" and "Amautas". The later part (one which
I consider more important ethnohistorically) – the so-called kings
of Tampu-Tocco – is curiously ignored in his presentation. Altogether
the records of 65 kings are summarized in table form, with a special
emphasis on references to conquests and territories within the royal
realm. [Thus Szeminski drew a general view of the extent of this ancient
empire.] Most references above were recorded in the very first part
of Montesinos’s dynastic narrative, with special deeds attributed
particularly to the first three rulers of the list. In reading this
part of the text, one can easily notice an obvious interpolation from
some traditional Inca narrative.4 The ancient realm which is pictured
in this way corresponds roughly to the area of a bygone Megalithic Tiawanaku
empire. According to Szeminski, Tiwanaku controlled the Wari realm too.
It is easier to draw such a picture if one ignores the Tampu-Tocco phase
and dynasty.5
Another scholar favoring the Tiwanaku hypothesis is the famous Bolivian
archaeologist Carlos Ponce Sanginés, with an extensive career
and publication record in the field.6 Although his ideas may appear
somewhat nationalistic, they curiously correspond to the previous hypotheses
which also linked Montesinos’s narrative particularly with Tiwanaku
archaeology.7 There is an interesting parallel in Ponce Sanginés’s
reasoning with the ideas of Szeminski. Here also the dynasty of Tampu-Tocco
was omitted. But in this case Sanginés omits also the first 16
kings from the "Pirua" list. He is here imitating a very curious
work by Eduardo de Habich, who also built up a chronology for Montesinos’s
kings. In Habich’s presentation, the first 16 kings were located
at Cuzco, the next 49 at Tiahuanaco (the dynasty of the Collas), and
the remaining 28 at Tampu-Tocco.8
The number of kings used by Ponce Sanginés is thus 49, corresponding
the "Amauta" part of the narrative.9 These 49 kings were distributed
along the major archaeological periods of Tiwanaku, starting from 150
BC and ending at AD 1172. Ponce Sanginés used Montesinos’s
regnal records as a basis to calculate the average length of reign,
and accepted 28 years as this mean figure.10 This gave him an ethnohistorical
dynastic framework extending from 170 BC to AD 1187.
Ponce Sanginés has also done semantic-lexical analyses of the
names of rulers, and "translated" them into Aymara. Thus Titu
Yupanqui became T’itu Amtata and Yuhuar Huquiz became Wila Jupi
Jaya.11 This part is interesting, but it has little value other than
to create a rather artificial basis for his Tiwanaku hypothesis. Ponce
Sanginés has also considered Inca dynastic propaganda –
a topic central in my thesis also. Such propaganda was probably the
major reason why so few pre-Inca dynastic records survived to posterity.
Both Szeminski and Ponce Sanginés have used rather a ["Procustrean"]
method to build up a chronological framework for kings in Montesinos’s
narrative. Modern archaeology does not support the idea that these kings
can be localized at Tiwanaku, still less so the narrative text of Montesinos’s
chronicle. In reading that portion of the narrative which describes
events in the turbulent final years of the Amauta empire and the following
histories at Tampu Tocco, one can much more easily imagine that these
events may have occurred somewhere in southern Peru.
Montesinos and the rulers of Quito?
I now shift to another corner of the Central Andean ethnohistoric realm,
to respond to critiques to which I referred earlier, in particular a
note from Sergio Barraza, a Peruvian archaeologist from the Pontificia
Universidad Catolica del Peru, in Lima. He has written an article, in
which he attempts to identify the source for the dynasties of Fernando
de Montesinos. He concludes that the author of the manuscript consulted
by Montesinos was a "mestizo" from Quito – basing this
conclusion on an oral tradition conserved among descendants of the Incas
who were living in Quito in the second half of the 16th century. According
to him, the names of the monarchs in Montesinos are derived from historical
descendants of the Inca Huayna Capac, from the names of "caciques"
and from place names.12
According to Barraza, the following names were derived from descendants
of the Inca Huayna Capac: Tupac Amaru Amauta (Tupac Amaru), Sayri Tupac
(son of Inca Manco), Illa Tupac (captain of Inca Manco), Paullo Atauchi
Capac (Paullo Inca), Auqui Quitu Atauchi (Titu Atauchi), and Quispe
Titu (Titu Cusi Yupanqui).
The following were derived from ’caciques’: Cuyo Manco (Guzmango
of Cajamarca) and Morasco (Morco, an Inca mitma in Panzaleo, close to
Quito).
The names which he claims were derived from toponymy are Huanacauri
Pirua (Huanacauri), Huillcanota Amauta (Vilcanota), Huanacauri, Huillca
Huaman (Vilcashuaman), and Toco Cosque (Cosque, a town in the Amazonian
region of Quijos).
Sergio Barraza assumes that the names were preserved in the north only
through oral tradition, and that the "mestizo informant from /
in Quito" probably built up this narrative dynastic record on that
basis, while some alterations of form may have been a product of poor
transmission between speakers of Quechua and speakers of local languages.13
Before entering into a discussion of Sergio Barraza’s ideas, I
will give here what Sabine Hyland has said and written on this topic.
She has noted a special source referred to by Montesinos in Book I of
his Memorias, "un libro manuscrito que…trata del Piru y sus
emperadores", which he had purchased in Lima. Montesinos does not
provide the name of the author of this manuscript, but informs us that
the writer was a long-time resident of Quito, and for this history made
use of the Bishop of Quito’s investigation of the Indians in his
diocese. A little later on Montesinos adds that the author states that
the native historians used a special type of quipu to encode the "events
and deeds of the Peruvian kings"; that use of these quipus was
centered in Quito; and that many of these quipus had been sent to Garcilaso,
who, however, had lied about them..14
Sabine Hyland regards the so-called Ms. Universitaria of Montesinos’s
narrative as the most authorative source. I will return later to a discussion
of the relative authority of the two major manuscripts of Montesinos,
the Ms. Merced and the Ms. Universitaria. In reading the Ms Merced,
we find slightly different information. Montesinos writes: Ya me es
forzoso referir otra noticia de la antigüedad de este nombre Perú,
que hallé en un libro manuscrito, comprélo en una almoneda
en la ciudad de Lima, y le guardo con estimacíon y cuidado. Trata
del Perú y de sus emperadores, y comunicando en Quito con un
sujeto curioso sus materias, me certificó ser el que lo compuso
un hombre verbosisimo de aquella ciudad mui antiguo en ella y avido
de las verbales noticias, que el Santo Obispo D.F.Luis Lopez le daba
y del exámen que el mismo senor obispo de los idios hacia.15
Here Montesinos is only referring to notes of the name of Peru which
he got from the book, without any emphasis on the information of its
kings. We cannot even be certain whether "Peru y de sus emperadores"
referred to ancient pre-Inca rulers or only to the canonic account of
the Inca emperors.16
The Ms Merced continues: En comprobacion de este trae algunas curiosidades
de que e valgo en este libro. Sea una de ellas: que uno de los reyes
Peruanos que poblaron la ciudad de Cuzco se llamó Pirua. Pacarimanco,
segun una de las aclamaciones con que sus vasallos le in[v]ocan, habiendo
sido su propio nombre Tupa aianuchumanco como se verá adelante
cuando de él tratamos.
And at the end of this chapter: Este sin duda puede decirse motivo principalísimo
para que no solo en el Darien, sino en Méjico y sus provincias
el nombre Perú se extendiese tanto. Mas por que de ello no tuvo
noticia Garcilaso Inga, ni de los quipos que los Amautas ó historiadores
indios usaban, y su diferencia para su tradicion y noticia de los Reyes
Peruanos pues para ello fúe necesario remitirle algunos cuya
inteligencia se quedó en ellos mismos, formó la falsa
relacion que daré ahora. De estos quipos que usaron en lugar
de letras que perdieron, hubo gran número en el Peru y con especialidad
en Quito. 17 Here we have an important notice: in Quito particularly
the quipu archives were better preserved than elsewhere in "Peru".
And that distinctive traditions existed, which provided alternative
versions of the Peruvian past.
I am inclined to think that we can assume even more, that there were
records of those ancient kings here and there in scattered fragmentary
quipu archives throughout the Central Andes from Quito to the Titicaca
area, which Blas Valera, Anello Oliva, Fernando de Montesinos, and some
anonyous Jesuits exploited. These kinds of sources were probably also
available to the author of "Peru y sus emperadores" and to
Bishop Luis Lopez at Quito, as also in some other places. Therefore
this mysterious auction-book from Lima may possibly not have been the
sole source for Montesinos's kings, but one among several.18
There are a number of other problems with the idea that the Montesinos
king list had its origins exclusively in the Quito area. First some
comments on Sergio Barraza’s ideas. He uses a very few names chosen
from the list of almost one hundred rulers as the basis for his argument.
Even the examples he chose do not show significant resemblances, as
in the strained hypothsis that Auqui Quitu Atauchi reflects the late
Titu Atauchi, son of Huayna Capac. He refers to such toponymies as Huillcanota
and Huanacauri, which are locatives in southern Peru, so why use these
examples in the Quito context?
The king list which we have in Montesinos’s chronicle contains
a significant percentage of names composed of three parts. By contrast,
common Inca names found in the chronicles are normally composed of two
parts. There is one late source, however, which contains some tripartite
names as in the Montesinos account. This is Sahuaraura Inca’s
chronicle Monarquía Peruana, which lists numbers of descendants
of various Incas. There are names like Auqui Tampo Tocto, Apu Hiqqui
Yupanqui, Huayna Auqui Yupanqui and Thupa Auqui Ataurimachi.19
Barraza has also given examples of two "caciques" who he claims
may have lent their names to the chronicler. The first is Cuismanco
(or Guzmanco Capac) from whose name he supposes Montesinos’s Cuyo
Manco may have been derived. Again, why use a name from a curaca of
Cajamarca in the Quito context? One other name does come from the Quito
region. According to Barraza, the name of king Morasco is derived from
Morco, an Inca mitmac in Panzaleo, near Quito.
I now turn to data which explains more thoroughly why I consider this
Quito-centric hypothesis to be a very unlikely explanation. The Inca
occupation of Quito and Ecuador was historically a very short one. Its
final conquest occurred only around 1520, after a long and bloody war
to subjugate the Caranqui, and barely a dozen years before the Spanish
arrival. According to the chronology used by Burr Brundage, Inca Huayna
Capac started the Quito campaign around 1511 and never returned to Cuzco.20
He died in Ecuador, most likely either in 1527 or in 1528.21 During
this time there arose many intrigues among the elites of Cuzco, since
emperor Huayna Capac kept his court permanently in the northern territories,
either in Tomebamba (which was even called ’New Cuzco’)
or in Quito.22 We may assume, therefore, that in this northern capital
of the Inca empire in these years there were accumulated considerable
state archives of quipus. These would have become more isolated during
the turbulent years of Inca Civil War after the death of Huayna Capac.
Frank Salomon has studied the Inca overlordship and its aftermath in
Ecuador from an ethnohistorical perspective. According to him, the short
Inca occupation left few traces in toponymy and even fewer in names
of local curacas and caciques. Inca names, along with adoption of the
Quechua language, gained more ground only during the Colonial period.23
From this we can deduce that if the names were derived from local Quito
nobility, they certainly should not show much resemblance to Quechua.
My analyses of the names in Montesinos’s king list indicate that
there was indeed a strong influence from Quechua and also from Aymara
instead.24 The only alternative we should consider in this case is to
seek resemblances with local languages and toponyms predating the Incas.
There are few traces left of pre-Inca or pre-Quechua languages in Ecuador.
Most are toponyms, which, however, are abundant. Apparently the most
important languages were: Pasto, Kara, Kito/Panzaleo and Puruha. In
reading through available material on this topic, I could find almost
nothing in these names which would correlate with the names in Montesinos’s
king list. These languages, in fact, differ very much from Quechua and
Aymara.25 Perhaps the closest example was "Morasquina" (compare
Barraza’s "Morco"), a place name in the Kara region.26
Another argument against an origin of the Montesinos tradition in the
Quito area comes from existing local traditions which have a distinctive
ethnohistorical framework and appearance (including names of nobility).
The most famous, though a very controversial one, is the so-called Cara-Shyri
dynastic tradition, which is firmly located in and around Quito. It
has been handed down to posterity through a Jesuit chronicler Juan de
Velasco (1789). His great work on the history of Quito has been criticized
by much the same arguments as has Montesinos: that these are invented,
fabulous histories and king lists without corroboration from other sources.
There is still another important parallel with Montesinos. Velasco is
referring to authorative documentary sources and to a particularly important
earlier informant who had close access to much of this historical information
which Velasco used. This informant was Fray Marcos de Niza, who was
among the first conquistadors to enter Peru in 1532. He seems to have
been in Ecuador during Benalcazar’s Quito campaign of 1534, during
which time he might have collected the historical material referred
to by Velasco. Recently Michael Nallino has paid attention to this poorly
known Fray Marcos de Niza in a scholarly paper presented at New Mexico
Highland University (2000). He presents plausible ideas, which give
much more credibility both to Fray Marcos de Niza himself and to his
later copyist, Abbot Velasco. Writes Nallino: "It was probably
during this period, from August to December 1534, between the end of
hostilities and his final departure from Peru, that Fray Marcos collected
the material he used to write the ‘History of the conquest of
Quito’, reported by Velasco. For the section on Benalcazar’s
campaign, he must have taken testimony from participants. During Alvarado’s
campaign and the conclusion of the conquest, on the other hand, he would
have been an eyewitness himself."27
In Juan de Velasco’s account there are frequent references to
a royal pre-Inca lineage referred to as Duchicelas, which was centered
in the province of Puruha. In this source there is also a genealogical
continuum of Duchicelas extending many generations until Colonial times.28
Disputes concerning the existence of Duchicelas even in Colonial times
have prevailed in scholarly circles. There are independent sources,
however, which can confirm that in the region of Riobamba (which, according
to Velasco’s testimony, is linked with the ancient Duchicelas),
several prominent persons, including caciques and a noble family by
the name Duchicela, survived and left some records in Colonial documents.29
This could have been the case. At least toponymies in the region confirm
that names of this kind were native to Puruha, even to Quito. Examples
include Duchicela, Aucancela, Bacacela, and Mayancela. 30
A tradition of ancient pre-Inca rulers in the Quito region exists even
today in the minds of patriotic scholars of Ecuador. Archaeological
evidence has been sought for many generations with results which to
some provide support, while to others they only offer negative evidence.31
Considering all these facts, I find the hypothesis that Montesinos's
Book II derives from a source in Quito to be based on very weak evidence.
Ms. Merced vs. Ms.Universitaria
Sabine Hyland has recently pointed out, contrary to the claim which
I presented in Ancient Kings of Peru (1999), that there is substantial
evidence for a strong presumption that the so-called Ms. Universitaria
of Montesinos’s Memorias Antiguas… is actually older and
therefore must be considered a more authorative source than the Ms.
Merced. Writes Hyland:
"In fact, textual evidence reveals that the Universitaria ms. is
probably the older of the two manuscripts. The earliest manuscript of
Montesinos’s work is the Madrid ms., which is inscribed with the
date 1642. This text, housed in the Biblioteca Nacional in Madrid, contains
only Books Three and Four of Montesinos’s entire work, which the
manuscript refers to repeatedly as ‘Las meorias antiguas y nuebas
del Piru’. The Universitaria ms. dates to 1644 and consists of
Books One, Two and Three of Montesinos’s work, which in this manuscript
bears the slightly altered title, ‘Memorias antiguas historiales
y politicas del Piru’. The Merced ms. (no date) was housed in
the Real Academia de Historia until early in the 20th century, when
it disappeared. However, before its disappearance the Abbé Brasseur
de Bourbourg, who was unaware of the existence of the Universitaria
ms., translated a handwritten copy of Books One and Two of the Merced
ms. in 1860. This copy is in Yale University’s Sterling Library
and is known as the Yale ms. Later that decade, working in ignorance
of Bourbourg’s transcription, Vicente Fidel López published
an edition of Books One and Two of the Merced ms. in the Revista de
Buenos Aires (1869-1871). Bourbourg’s and Fidel López’s
transcriptions of the text are very similar to each other. In the few
areas in which they differ, Bourbourg’s text matches that of the
Universitaria, suggesting that Bourbourg’s manuscript may be the
more accurate of the two. Hiltunen proposes that the Merced ms. and
the Madrid ms. are the same; that is, that Fidel Lopez’s Books
One and Two are the two books missing from the Madrid ms., and that
therefore the Merced ms. dates to 1642. Following Vasquez’s arguments,
Hiltunen further suggests that the Merced ms. contains fewer pre-Inca
kings (90 instead of 93) than does the Universitaria ms. because Montesinos
invented and added extra rulers to the latter manuscript for reasons
that are unclear.
However, the examination of the texts does not bear out Hiltunen’s
proposition that the Merced ms. represents the missing first two books
of the Madrid ms. For one thing, the titles of the works do not match……The
fact that the Merced ms. is not the first half of the Madrid ms. is
further indicated by a reference in Book Four of the Madrid ms. In the
Madrid manuscript, under the entry for the year 1597, Montesinos describes
the unhealthfulness of the silver mines of Ayaso, a matter which he
claims to have discussed already in ‘el libro primero, capitulo
14’. Yet if one examines Book One, chapter 14, one finds no mention
whatsoever of the Ayaso mines; instead, the chapter discusses the wood
from Peru that may have been sent to King Salomon. When One compares
Book Three of the Madrid ms. with Book Three of the Universitaria ms.,
one discovers that Montesinos altered the order and subject matter of
the chapters; presumably, he did so as well between writing Book One
of the Madrid ms. and Book One of the Merced ms. Furthermore, according
to Bourbourg’s essay on Montesinos’s works (Bourbourg 1860,
Noticia bibliográfica), the Merced ms. consisted of only Book
One, Book Two and Book Four up to the year 1546. Book Three, which is
part of the Madrid ms., was not part of the Merced manuscript that the
Abbé and Fidel López saw; additionally, Book Four in the
Madrid ms. ends in the year 1642, not 1546."32
I have cited Sabine Hyland here quite extensively, because her research
has clarified many obscurities in paths of transmission which occur
with related manuscripts and their slightly differing contents. In addition
to statements given above, she has also pointed to certain differences
and curiosities which occur in Books One, Two and Three of the Universitaria
ms.
Writes Hyland:
"The orthography of Book Two in the Universitaria ms. retains curiosities
in the Spanish portions also. There is a frequent use of ‘tt’,
occuring in both of the two scribal hands found in Book Two. ‘Inttento’,
"ratto’, ‘ttercero’, and ‘genttes’
are just a few examples of words spelled with a double ‘t’
in the book’s orthography. Interestingly, this ‘tt’
does not seem to appear in Books One and Three of the Universitaria
ms., even when the same scribe has been used as in Book Two. There are
also ‘mistakes’ in the Spanish grammar of Book Two, again
in both scribal hands….
Likewise, these ‘errors’ in grammar are not found elsewhere
in Montesinos’s writings, even when the same scribes have been
used. These ‘mistakes’, highly uncharacteristic of Montesinos’s
other writings, suggest that Montesinos’s scribes in Spain may
have been copying much of this book very closely from another source
– the anonymous history ‘del Piru y sus emperadores’.
These ‘errors’ also share the noteworthy characteristic
that they are typical of native Quechua speakers when speaking or writing
in Spanish (see, for example, Mannheim 1991, 129), indicating at least
the possibility that the author of Montesinos’s anonymous source
may have been a native Andean….
The likelihood that Book Two in the Universitaria ms. was copied largely
from Montesinos’s anonymous source is demonstrated also by the
relative lack of citations in the book. Books One and Three, which are
Montesinos’s own compositions, are filled with numerous citations
on each page." 33
In the closing part of her article, Hyland emphasizes further the distinction
between Mss. Merced and Universitaria as follows:
"It is worth noting that Book Two of the older Universitaria ms.
also has a very different tone than Book Two of the Merced ms. Although
the Merced ms. lacks the names of the last three kings, it is actually
a much longer narrative. In the Merced ms., Montesinos has added explanatory
details and phrases throughout, often describing the emotions and motivations
of the characters in the story…
One effect of Montesinos’s substantial additions to the Merced
ms. is to make the narrative more elaborate and pleasing to European
sensibilities."34
Hyland is currently preparing a critical edition of Montesinos’s
entire work. It will include Book Three, which has never been published.
In a paper and forthcoming article related to this third book, Hyland
provides interesting insights to Montesinos’s way of writing history.
Between Book Two and Book Three (which appears to be more closely Montesinos’s
own writing), there exists also a clear distinction in how Inca rulers
were described. While they were described as valiant, wise, prudent
and able to rule according to natural law in Book Two, the picture painted
of them is very negative in Book Three.35
Hyland has posed also an important question, why Montesinos chose to
include such a long native history of Book Two in his Memorias historiales
(although there is extra attention paid to Inca rule). It seems to have
served his main thesis that Peru was the Biblical land of Ophir, the
source of King Solomon’s mines. The long list of Peruvian kings
could therefore be stretched many centuries before Christ to make a
chronological continuum from the times of Ophir (Noah’s descendant)
until the Conquest. All of Book One is dedicated to this theory, which
Book three maintains as well.36
I am happy to accept these results of Sabine Hyland’s research
as worth while, reasonable and interesting. If the Ms. Universitaria
appears to be older than the Ms. Merced, this does not much affect my
major hypotheses. Only in lexical comparisons would some marked changes
be required (I will come to this subject next) and in interpretations
of Montesinos’s manner of writing history. Hyland’s research
has in fact given even more credibility to Montesinos’s account,
by bringing forth more evidence that the content of his Book Two comes
from another, older source. Therefore, what was written in Book Two
seems to have been preserved for us probably with less alteration by
Montesinos’s pen.
The King List and Linguistics
Linguistic and lexical analyses are almost always rather hazardous tasks,
especially in contexts of poorly known languages. In Appendix 8b of
my book I made a lexical comparison of the names in Montesinos’s
list of kings. It is made-up of two parts: A. Analysis of the names
from the ms. originals, and B. Analysis of the names in the forms which
they were altered by modern scholars (e.g. Markham, 1920). In this analysis
I tried to discover any relative dominance of Quechua or Aymara languages
in the elements used in the names of Montesinos’s list, and to
consider whether there is any markedly different pattern of language
origins between the names of the three distinctive dynasties. I emphasized
the original forms of the names, although some of them were obviously
corrupt, others possibly archaic, etc. This analysis convinced me that
Quechua and Aymara are clearly the dominant languages in the list, while
there seems to exist also some remains of possible Puquina affiliation.
According to the traditional scholarly division of this king list into
three parts, I compared lexical samples in tables to get an idea how
apparent or possible Quechua, Aymara and Puquina elements were distributed
among the distinct dynastic parts. The proportions of words were given
by percentages. The results of this lexical comparison are as follows:
the dynasty of Tampu-Tocco has a significantly higher percentage of
words (45%) which indicate a ‘blending’ (loanwords from
one language to the other) of Quechua and Aymara. The presence of pure
Aymara is well marked here too. Pure Quechua seems to have the highest
percentage in the group labeled as "Amautas". The group of
"Piruas" by contrast seems to contain elements of all three
languages.37
Sabine Hyland has questioned my methods of linguistic analysis. She
writes: "For the allegedly Quechua names, for example, he provides
‘corrections’ based presumably on standard Cuzco Quechua
and then tries to match these ‘corrected’ terms to the dictionaries
of Santo Tomás and González Holguin. While Santo Tomas’
and Gonzalez Holguin’s dictionaries are important sources of colonial
Quechua, they are far from exhaustive. Hiltunen’s technique overlooks
the dialectical variations that existed in 16th and 17th century Quechua;
the original orthographies may denote Quechua words that are missed
by Hiltunen’s method, rather than Aymara or even Puquina terms.
Incidently, although Puquina is part of Hiltunen’s analysis of
the three ‘dynasties’, in Appendix 8b, he writes ‘the
presence of Puquina (in the king list) remains a possible but experimental
hypothesis’ (Hiltunen, 1999, 390)."38
I used the separate list with ’corrected’ orthography because
the common forms of the names, as they appear in literature since the
publication of Marcos Jimenez de la Espada’s edition (1882), and
analyses of Markham and Means (1920), which is based on their idea that
the principal language of the list was Quechua. Since other kinds of
evidence also points to a possibility that Quechua may have been the
language of the Wari people, I wanted in this way to test also that
idea. For if that idea is valid, then a majority of the names should
have meaning in Quechua, and we may consider whether some of the alterations
of form created by those who believed the language was Quechua might
in fact be getting us closer to the original forms.
I have intentionally avoided using a term "linguistic analysis".
Instead, I have used the term "lexical comparison", because
I have been very well aware of my lack of special knowledge in the linguistic
arena. What I did was a simple comparison of words as they occur in
standard early dictionaries, set them in table form and made some calculations.
I did not try analyzing words linguistically, my "analysis"
consists only in doing calculations. The only reason why I made this
comparison was to test the working hypothesis of a three-fold division
of Montesinos’s king list also by linguistic data. Being fully
aware of the insufficient data for any truly linguistic analysis, the
results I expected were also modest, merely some suggestive tendencies.39
What Hyland says above is mostly true, but in reading carefully my thesis
one can find that this was only an experimental comparative test in
getting more clues for possible dynastic division. I recall here (as
I did in my book) professional linguists to make analyses by using e.g.
data, which Hyland referred to above. This kind of analysis will be
more productive when it can be done again after the critical edition
of Montesinos’s work is available.
Hyland has pointed also to another problem in my interpretation, i.e.
my over-reliance upon the Ms. Merced and its version of names. She writes:
"Although Hiltunen provides some of the names from the Universitaria
ms. in his linguistic analysis of the king list, he ignores the variations
in spelling in the Universitaria ms. Presumably he does so because he
believes that the Universitaria ms., as a later redaction, is less authorative
and farther from Montesinos’s original sources…
Moreover, in his study of terms in the king-list, Hiltunen ignores the
native names of the queens which are often provided in the text. His
analysis would have benefitted as well from considering other Quechua
terms in the text. Book Two boasts over three hundred Quechua words
and phrases. Many of these are written within an orthography that, while
unusual, contains consistent patterns. So, for example, there is a definite
indication of aspiration (eg. ’Pirua’ is usually written
’Phirua’) as well as the lenition of certain velars (eg.
’iskay’ is written as ’isa ay’, ’ocllo’
as ’ocollo’, ’aclla’ as ’alla’).
Analyzing the features of the text’s Quechua may yield clues to
the geographical source of this history."40
I used mostly names taken from Ms. Merced in my lexical comparison because,
as Hyland correctly noticed, I believed this is older than Ms. Universitaria.
Still, the forms of names in the Ms. Universitaria do not differ so
much from those in the Ms. Merced, that they would radically change
the results of the kind of analysis I did. It still served its primary
purpose: to give only tendencies in distribution. In regard to avoidance
of the names of queens, there are good reasos for this. First, there
are very few of them. Second, all occur in part of the narrative, which
treats the history of Inca dynasty proper or, as I have suggested, those
parts in the beginning of Montesinos’s account, where he apparently
interpolated events from the Inca tradition.
Hyland has concluded the critique given above as follows: "Understanding
the nature of Montesinos’s manuscripts and their relationship
to each other calls into question Hiltunen’s linguistic analysis
of the king’s names, a crucial component of his argument. The
correspondence he sees between his glottochronology of the Andes and
his study of the king’s names is vital evidence for his theory
that the ‘Amauta’ dynasty represents the kings of Wari.
Yet in determining his king list, he fails to consider all of the variations
of the names in the Universitaria ms.; he does not explain his rationale
for ‘correcting’ the 17th century orthography; he does not
account for possible dialectical variations, which might pinpoint the
geographical source of the words; he relies solely on Santo Tomás
and González Holguin as sources of colonial Quechua; and his
findings of Puquina elements are very speculative. Without his lexical
analysis of the king list, it is not at all clear that there is any
break between the so-called ‘Pirua’ and ‘Amauta’
dynasties, as Hiltunen’s historical reconstruction presumes. Certainly
the text itself trats these rulers as part of the same line of kings."41
Well, much of this criticism could be avoided in a careful reading of
my text. Other points I have explained largely above. And, of course,
some of this criticism is also deserved. In regarding to dynastic division
and what comes from it, is a topic of next major chapter.
Were there three distinct dynasties?
The "artifical" division of Montesinos’s king list into
three parts (Piruas, Amautas, and Tampu-Toccans) is based on an idea
originally presented by Vicente Fidel Lopez (1871). He noticed, that
the title "Pirua" occurs only in the group of the first seventeen
rulers, while another title, "Amauta", is almost completely
restricted to the middle part of the list. He assumed a dynastic break
between the 17th and 18th ruler also by textual reference, where the
successor of the 17th king is labelled only as an heir, and not as a
"son", unlike most of the preceding cases.42 The dynastic
division between the "Amautas" and "Tampu-Toccans"
is however clearer.
My hypothesis is that there was a dramatic shift of the seat of dynastic
power from Cuzco to Tampu-Tocco. Genealogically these dynasties were
the same, but politically quite different.
I have used this division throughout as a working hypothesis to test
whether any such break can be verified by existing data. Some scholars
have held the view that Montesinos probably built up his extensive list
by collecting various traditions together and stringing them end-to-end
one after the other. The Danish chronicler Saxo Gramaticus probaly did
this in his great history of ancient kings, which led me to seek traces
that Montesinos may have done the same.
The dynastic division between the "Amautas proper" and the
"Tampu-Toccans" did not cause much problems. The case with
the proposed division between the "Piruas" and the "Amautas"
was completely different. Therefore, in the conclusion of my book I
presented several alternatives for a possible historical setting of
the "Piruas". Sabine Hyland, has properly pointed to these
problems. She writes as follows:
"The original manuscripts make no indication whatsoever of separate
‘Pirua’ and ‘Amauta’ dynasties. In fact, the
break between the alleged ‘Pirua’ and ‘Amauta’
lines occurs mid-sentence: ‘no se dize dél (Paullu hicar
Pirua) cossa de importancia, mas de que fue su muerte muy sentida de
sus vasallos, dexo por su heredero a lloquete sagamauta, dicese que
fue muy sauio y reyno 50 anos…’ (Book Two, ch.10, Universitaria
ms.). The text itself in no way suggests that Lloquete is initiating
a new dynasty."43
I agree that there cannot be an assumption of a dynastic break on this
basis. Since I did the research for my thesis, new ideas have emerged
and additional data has appeared which I can set forth here. The problem
of the "Pirua" part of the dynasty remains essentially the
same, but there are some more plausible explanations to be presented
now. I offer here several alternatives, which I hope can stimulate future
research on this topic.
1. The scenario that the "Pirua" were dynastic predecessors
of the Hurin-Cuzco Incas I now consider the weakest argument.
2. The "Pirua" dynasty might have been rivals of the Amautas
at Ayacucho (ca. 400-600 AD), but there are very few clues.
3. Could the "Pirua" have been a migrant dynasty from Tiawanaku
settling at Ayacucho around AD 400-500? Again, this is almost a pure
guess.
4. What about mytho-historical chieftains (the Huarpa) at Ayacucho?
This is possible.
5. They could be mostly legendary kings, preserved in tradition, but
historically nonexistent. This is possible
I will concentrate on the last two arguments more closely here. At the
outset I want to emphasize that I follow here the dynastic narrative
as it is presented to us in Montesinos’s chronicle. It presents
the long list as a single dynasty. Historically it can be divided in
two, with the break occurring where I hypothesize a move to Tampu Tocco.
At its beginning, however, a number of reigns were most likely not historically
real. In a pattern known world-wide in antiquity, long primary lists
of kings or chieftains include legendary parts in the beginning. Sacred
numbers were used (e.g. 10), names of the gods were interpolated etc.
If these were kings or chieftains belonging to the Wari tradition, which
I strongly suggest, it is highly probable, just as with the Inca, that
their dynastic propaganda similarly used invented names. We cannot positively
ascertain, however, how many of these "Piruas" may have been
invented rather than historically real. My guess is at least five at
the beginning. For such earliest artificial "kings", Montesinos
might have interpolated data from Inca tradition. Their regnal spans
seem also highly exaggerated. 44
As for the division between the "Pirua-Amautas" and the "Tampu-Toccans",
I found some additional distinctions in structural names of the king
list. Most of the kings in Montesinos’s list have tri-partite
names (e.g. Ayar Tacco Capac). Their distribution between the "Piruas"
and "Amautas" is equal, 55% of each, but "Tampu-Tocco"
contains markedly less: 29%.45 This, of course, confirms the possibility
discussed above, that there was no dynastic break between the "Piruas"
and "Amautas". The Tampu-Tocco distinction by contrast is
secure, important and interesting, a topic which I will deal with at
the close of this article.
Archaeological research has recently provided chronologies of the Wari
Empire have been extended to AD 1000 and beyond. Especially in the southern
part of the Wari realm, centered at such sites as Pikillacta and Cerro
Baul, Wari rule seems to have flourished longer than had previously
been thought.46 This accords even better with the idea that after the
collapse of the Wari capital itself at Ayacucho (around AD 850), the
state survived regionally in southern Peru much longer.47 In the Ayacucho
region also, new data suggests an earlier development of complex societies
and centralized government. This data has been provided by Juan B. Leoni
in excavations at Nawinpukyo site for instance. This Huarpa ceremonial
center seems to have developed as a prominent settlement during the
late part of Early Intermediate Period, and continued to develop a sizable
Wari center until Epoch 1 of the Middle Horizon.48
Use of astronomical phenomena as evidence
My approach attempting to link astronomical phenomena with historical
events described in Montesinos’s chronicle, has also awakened
some discussion. Sometimes, when historical narratives contain well
documented and contextually credible descriptions of eclipses, comets
etc. this can be a very useful method to synchronize oral traditions
within an absolute chronology. In Montesinos’s chronicle several
such references exist, but these are poorly documented and in any case
contextually dubious. Nevertheless, I considered it worth-while to examine
which kinds of correspondences one can find by using this additional
approach. There are fortunately good manuals to be used in checking
occurrences of eclipses, comets, even supernovaes in extensive historical
perspective.49 I first tested this idea with Inca historical records,
finding that references to extraordinary astronomical phenomena shortly
before the arrival of the Spaniards can be correlated quite well even
though these cases may, at least partly, be later interpolations intended
to impute a prognosticated drama to these events.50 Montesinos gives
also one such reference for Inca times, which may be a relevant one.
According to him, during the reign of Capac Yupanqui two remarkable
comets appeared in the sky. In fact, two significant ones were seen
in the year 1337, which quite likely covers the period of this reign.51
I focused these attempts at linkage on those events which in Montesinos’s
narrative occurred at the fall of Amauta empire. Historically, the times
at the beginning of the collapse of Wari empire which archaeologists
had dated around AD 800-50 appeared as a logical chronological setting
to search for occurrences of these phenomena. This was especially interesting
because the chronology of Tampu-Tocco rule seems to indicate important
events near these times. In the year 837 there were three supernovas
and one comet (Halley). In the year 828 there was a conjunction of Jupiter
and Saturn (of a rare kind which occurs only once in around 139 years)
occurred seems to have been important.52
Lloyd Anderson (1999) has also paid attention to astronomical references
in my thesis. He has emphasized the importance of the year 837, when
Halley’s comet was an extraordinary phenomenon, relatively close
to the Earth, ’not something any of us have ever seen in our lifetimes’
(Kronk 1999). He also refers to the next year, 838 when another dramatic
comet was seen. Therefore these times were truly unusual in astronomical
sense.53
Sabine Hyland criticizes my approach this way: "Hiltunen’s
time-line is based on the correspondence between the decline of Wari
in the early 9th century, a clustering of actual comets and other astronomical
events at this time, and Montesinos’s description of comets in
the reign of Huaman Tacco Amauta, the penultimate king of the ‘Amauta’
line. While this is suggestive, Hiltunen does not consider how other
comets described in the text may correspond to the actual appearance
of comets during his proposed timeline. The text tells us that during
the reign of Manco Capac Yupanqui, the sixth Peruvian ruler, two comets
in the form of a serpent and lion were visible in the heavens. Two other
comets, one of the color of bood and shaped like a lance, the other
round like a shield, appeared in the West during the reign of Inca Capac
Yupanqui. Presumably, if these references to comets record the actual
appearance of these phenomena, and are not simply literary metaphors
to describe a cataclysmic time, then, correspondences should be available
for these other four comets recorded in the text; unfortunately, however,
Hiltunen does not provide this."54
Not quite so. In fact, I have taken into account all these cases in
my book. Hyland perhaps failed to notice the case of Inca Capac yupanqui,
because I treated it very briefly in another place than in the general
context of these phenomena. The case of the sixth king, Manco Capac
Yupanqui, is interesting. Again, in an other context I wrote about it.
There are four Manco Capac’s in Montesinos’s king list (2nd
, 6th, 61th and 77th ruler). Manco Capac Yupanqui is Manco Capac II.
The name Manco Capac did bear an extraordinary halo of respect in the
minds of ancient Peruvians, as did also Pachacuti. Such a names (legendary,
mythohistorical characters) tend to multiply in dynastic traditions
around the world. It is also a commonplace to mix their real and legendary
deeds and reigns. The first five kings in Montesinos’s narrative
are clearly contaminated with interpolated events from Inca tradition.
Since this part of the tradition may probably belong to legendary ahistorical
rulers created by Wari dynastic propaganda, I have suggested that certain
events linked with this early Manco Capac actually belonged to later
period in this tradition. This early Manco Capac may also have been
a legendary person. What is written about this Manco Capac II shows
interesting parallels with what is written about Manco Capac (III).
Both were rulers of significance. The era of Manco Capac II was one
of extensive road- and bridgebuilding, religious reforms, relative peace
and prosperity. During the later part of his reign two fearsome comets
appeared in the sky and two notable eclipses of the sun occurred. Shortly
aferwards a plague and a five-year drought devasted the realm. The rivers
from Tumbez to Arica dried up and large areas were depopulated. On this
occasion Manco Capac, already a decrepit old man, died, having reigned
twenty years. Of the later Manco Capac III it is written that during
his time the power of the Amautas was at its height. 25 years is recorded
for his reign.55
The reign of Manco Capac III (or II) precedes by three successions the
reign of Huaman Tacco Amauta (during whose times I argue the comet of
AD 837 was recorded). Manco Capac III could thus have lived around AD
800. One total eclipse of the sun occurred in Peru in the year 800 and
another in 823. Comets were seen in 813-5, 817, 821 and 823. Climatological
records can also confirm that at these times the climate became dry
and droughts were likely.56
Archaeology, the Tampu-Tocco dynasty, and the emergence of the Incas
The following treatment of archaeology and the dynasty of Tampu-Tocco
is based on research by Gordon McEwan (Wagner College, New York) and
the author. A more detailed description will be published next year
with the title ’Knowing the Inca Past’ in the volume Archaeology
of the Incas and other Ancient Civilizations of the Andes.57
The names and sites of Tampu-Tocco, Pacariqtambu, and Tampu have often
been interchangeable in Andean research and chronicles.58 Recent excavations
carried out by Gordon McEwan and his colleagues Arminda Gibaja and Melissa
Chatfield (2002, 2000, 1995) in the Lucre-Basin of the Valley of Cuzco
have suggested interesting new possibilities for locating the site of
Tampu-Tocco. It now appears that the site of Chokepukio is a likely
candidate, at least much more promising than any of the alternatives
presented previously.59
According to Montesinos, after an epic battle at the Vilcanota-pass,
in which the last emperor of the Amautas proper, Titu Yupanqui Pachacuti
VI, was killed, the empire collapsed. Provinces rose in rebellion and
invaders poured into its southern parts. A few members of the elite
were able to escape to a place called Tampu-Tocco, and there a very
young heir of the last emperor was installed as a king. During the first
reigns of this new dynasty, all around Tampu Tocco was in turmoil, until
a king called Tupac Cauri came to rule. He and his successors were able
to gain ground and establish a regional hegemony for a while. Eventually,
however, the reign of the Tampu Tocco kings came to an end and their
rule collapsed.60
After another interval of warfare and confusion, a hero of the next
historical act appeared on the scene. His name was Inca Roca and his
equally courageous and influental mother, Mama Siuacu, was a descendant
of the last ruler in Tampu Tocco. By using the continuing prestige of
the previous dynasty as a political springboard, the mother and son
together re-created foundations of the ancien regime, and eventually
foundations of a new one, which came to be known as the empire of the
Incas. The account in the narrative explicitly states that the idea
of statecraft was inherited by the Incas from their dynastic predecessors.61
We can calculate the approximate absolute chronology of these events
by examining the king lists given by Montesinos. The number of kings
in the Tampu Tocco dynasty is given as 26-28 (a disparity between the
Mss). Extensive cross-cultural comparative data (Hiltunen 1993, 1999)
can show that dynasties of 13 to 35 successions generally have average
regnal spans of 16.5 years average span. This allows for the duration
of Tampu Tocco rule a period of 429-462 years (using either 26 or 28
as a number of kings), or using the middle value as a basis for calculation,
445 years.62
For any further calculations a chronological fixed point is needed.
I have chosen the beginnings of Inca Roca’s reign as such a point.
He started the Hanan-Cuzco dynasty, he has been labeled as the first
true Inca, and there have been allegations of his usurpation of rule.
Besides, according to Montesinos’s narrative, he was first of
the Incas. I have constructed the most likely regnal spans for Inca
Roca, Yuhuar Huacac and Inca Viracocha (Hiltunen 1981, 1993, 1999),
with the exception that I am presently inclined to accept Montesinos’s
figure of 45 years for Viracocha’s rule, which according to the
generally accepted termination date of his reign (1438 AD) will put
his accession around AD 1393. Most sources agree that Yuhuar Huacac’s
reign was relatively short, whereas Inca Roca’s quite long. Therefore
I have calculated 15-20 years for Yuhuar Huacac and 25-30 years for
Inca Roca. The result puts the dynastic beginnings of the Hanan-Cuzcos
(Late Inca Kings) around 1350 AD.
The beginnings of Inca Roca’s rule and the end of the previous
Tampu Tocco dynasty were not much earlier according to Montesinos’s
narrative. An interregnum of about one hundred years prevailed, maintains
Montesinos. My study (1999) has indicated that Montesinos’s chronology
has in several individual cases doubled the lengths of time periods.
This was also noticed by Markham & Means (1920). The written 100
years therefore might reflect a doubled 50. It is also significant that
about this same time, 1245-1310, climatological studies indicate that
the Central Andes suffered a severe drought (Kolata 1993). No doubt
this was a major factor in political changes and migrations of people.
The end of Tampu Tocco rule most likely occurred at that time (around
AD 1250-1300). Its beginnings can therefore be calculated at around
AD 805-855 (approximately 445 years earlier), which accords well with
archaeological dating of theWari collapse.63
My lexical comparison of the names in Montesinos’s king list showed
that names of rulers in the dynasty of Tampu Tocco contain a significantly
higher percentage of words reflecting a blending of Quechua and Aymara,
more than do the names of their predecessors. The presence of pure Aymara
is well marked also. Moreover, structural analysis of the names indicated,
that among them bi-partite naming was more common than among their predecessors
and tri-partite names markedly infrequent. The section of the king list
for Tampu Tocco has also the highest percentage of names which do not
occur among the two other test groups (Piruas and Amautas), especially
the names Cauri, Huari, Toco, Condor and Mayta.64
According to Montesinos’s narrative, the most vigorous king and
conqueror among the Tampu-Toccan’s was Tupac Cauri, who was also
hailed as Pachacuti VII. His name indicates an Aymara origin. By contrast,
the name of his successor, Arantial, appears foreign (to Quechua). Among
his successors are four kings having an apellative Roca in their names
(common among the Incas). Guinaldo Vasquez (1930) has called Tupac Cauri
and his successors a "dynasty of conquerors". In the light
of our data, they presumably represented a new Aymara-speaking dynasty,
which usurped or replaced the previous rulers at Tampu Tocco/Chokepukio.
The rulers of the replaced dynasty were most likely the last kings of
the Wari polity or at least its southern sphere.65
In the king list of Montesinos Tupac Cauri Pachacuti VII was the 14th
or 16th king in Tampu Tocco (i.e. 15th as an average for reference).
His accession therefore could be placed at around AD 1102 (15 x 16.5
= 247 + AD 855). In summary then, we interpret the Montesinos narrative
to indicate that three significant regime changes occurred at Tampu
Tocco during the centuries preceding the accession of Inca Roca. The
first of these occurred around 855 AD with the establishment of Tampu
Tocco dynasty. The second occurred around 1102 AD when Tupac Cauri usurped
the throne. The third occurred around 1300 AD with the end of the Tampu
Tocco dynasty and an assumption of power by Pinagua-Muyna (rivals of
the Incas). Interestingly, archaeological data has revealed that profound
changes occurred at Chokepukio at these same times.
The manuscript of Montesinos suggests that some migration occurred north
toward Cuzco from the Tiwanaku area after the collapse of the Amauta
empire. It is possible that later a new lineage moved north from the
Titicaca Basin and usurped power by inserting itself into the Tampu
Tocco dynasty with the accession of king Tupac Cauri. At Chokepukio
we find that there is an influx of new elites, presumably rulers, who
can be radiocarbon dated to around 1000-1100 AD. These people brought
with them elements of foreign ceramic styles, new burial architecture
(chullpas) and possibly the remains of their royal ancestors which were
buried in the niched walls of newly constructed temples. Monumental
architecture continued to be constructed through at least two major
building phases until around 1400-1450 AD at which time we begin to
see imperial Inca buildings and artifacts appear on the site. It seems
from our analysis of the site and its artifacts that the group at Chokepukio
eventually joined with their immediate neighbors at the northwestern
end of the Cuzco Valley to become one of the two moiety divisions (Hanan-Hurin)
of the royal Inca line (Chatfield 1998, McEwan, Gibaja and Chatfield
1995, McEwan, Chatfield and Gibaja 2002). If this is true, then the
Incas (or at least a large and important part of them) did in fact come
from Lake Titicaca to the south just as the legend suggests and not
from the traditional origin place of Pacariqtambo. It also may turn
out to be the case, as suggested, that Tampu Tocco is Chokepukio. The
word "Tocco" in the placename] Tampu Tocco refers to caves
in Quechua, but in Aymara it can refer to niches. When the Incas said
that they came out of Tampu Tocco they may have referred to the fact
that their ancestors from whom they sprang were physically in the walls
of the temples of Tampu Tocco (Chokepukio).
In sum, the results of the excavation project indicate that the site
of Chokepukio reached its greatest florescence during the Late Intermediate
Period and just prior to the rise of the Incas. Immediately following
the Wari collapse, a constellation of new cultural features appeared.
These features include new ceramic influences, new architectural forms
and new elite burial pattern. Some of these features seem to point to
southern influence emanating from the Titicaca basin. Many of the burials
found in the niched halls appear to be secondary indicating that the
bodies of these ancestors had been curated for some period at a different
location from their final resting place. DNA studies show that some
of these people were biologically related to Aymara people of Bolivia.
All of these data taken together seem to indicate the intrusion of a
foreign group perhaps coming from the Titicaca basin. Without causing
a wholesale culture change, this group may have usurped the local leadership,
bringing with them their own ancestors’ remains and installing
them in the new temples that were built.
A number of competing polities existed in the Cuzco region before the
emergence of the imperial Incas. Early sources refer frequently to such
groups as the Ayarmacas, Pinaguas, and Muynas among others. The Incas
were rivals of these other polities: diplomatic at best and warring
at worst. The Pinagua-Muyna polity seems to have been the most powerful
in the region before the reign of Inca Viracocha.
We think that our data identify Chokepukio as the seat of the ethnohistorical
Pinagua-Muyna polity. This site controlled access to the strategic Lucre
Basin and passage to the south. As stated above, archaeological data
and radiocarbon dates indicate two Late Intermediate Period building
phases at Chokepukio: the first around 1000-1100 AD and the second,
which begins more or less around 1300 AD. According to Montesinos’s
narrative and our chronological framework, the Tampu Tocco dynasty came
to an end around 1300 AD. Therefore a new ruling group must have taken
over – those who started the second building phase. We suppose
that they were the Pinagua-Muynas, but not much can be said about their
origins.
R.T. Zuidema (1962) has presented a model in which the relationship
between the Hanan-Cuzcos and Hurin-Cuzcos was as that of conquerors
to conquered. He bases this argument on Gutierrez de Santa Clara (1595-1603)
whose text states that a new city Hanan Cuzco was built over old Cuzco
by the conquering Incas and that the king of old Cuzco was pursued and
killed by the Inca ruler. Zuidema concluded that the Hanan-Cuzcos were
the real Incas and the conquerors of the town, and the Hurin-Cuzcos
were classed as pre-Inca populations. We have also adopted this idea,
which seems to provide a very plausible scenario for how the Incas started
their rule and whence they presumably entered onto the scene.
The traditional number of reigns in the Hurin-Cuzco line is five, but
if the ancestral founder, Manco Capac, is considered as a mythical character
(as many scholars believe), there were possibly four actual rulers.66
If the emergence of Inca Roca and the Hanan-Cuzcos occurred around 1350
AD, then the Hurin-Cuzcos were in place shortly before 1300 AD. The
power of the Pinagua-Muyna polity was emphasized in several early sources,
and it could even have gained an overlordship for a time in the Cuzco
region. We suggest that this hegemony extended over the Hurin-Cuzcos
also. The fall of Tampu Tocco and early conquest of Cuzco by the Pinagua-Muynas
may have been two events very close in time.
According to Montesinos, Inca Roca’s family ties led to Tampu
Tocco via his mother, Mama Siuaco, who may have been a daughter of the
last ruler of the Tampu Tocco line. Let us suppose that this queen really
existed. Her husband could have belonged to the new Pinagua-Muyna lineage,
which, by this political marriage act, tried to secure its status in
the region. Possibly she with her son Roca wanted to overthrow the Muyna
rule and restore their ancient line and power base. We suggest that
Inca Roca and the followers of his cause allied themselves with the
Hurin-Cuzcos, who thereafter gained independence from Pinagua-Muyna.
Roca, the vigorous new ruler, established a new dynasty at Cuzco and
adopted the title Inca, which may have meant ‘Lord’ in some
local language.
Although reduced in power, the Pinagua-Muynas apparently maintained
independence until the reign of Inca Viracocha, who, at the beginning
of his rule successfully attacked them and perhaps placed the first
territorial Inca governor in his place. In the closing years of Inca
Viracocha, the Muynas rebelled as well as the Chancas in the west. Only
through heroic acts of a new ruler Cusi Yupanqui, later known as Pachacuti,
were the opponents one after another eventually subjugated. One of the
hardest blows of revenge was aimed at Pinagua-Muyna. Pachacuti had their
principal site completely destroyed. This could have occurred around
1450 AD. Chokepukio shows evidence of being burned at this time.
Pachacuti found it necessary to completely reform many basic institutions
and policies of the Inca state. One fundamental problem was the stabilization
of relations between the Hurin- and Hanan-Cuzcos. The "conquered"
Hurin-Cuzcos apparently had opposed the overlordship of the Hanan-Cuzcos
since the beginning of Inca Roca’s reign. As told by Cieza de
León, the most dramatic incident in this respect was the assassination
of Inca Yuhuar Huacac by the Cuntisuyo faction in Cuzco who belonged
to the Hurin-Cuzcos. One of Pachacuti’s first acts was to grant
the Hurin-Cuzcos full acknowledgement as Incas. Thenceforth their lineages
were linked with the Hanan-Cuzcos by artificial genealogical ties. Inca
history was then written anew: an unbroken lineage extended from the
mythic founder through the Hurin and Hanan lines. As a living visible
testimony, Pachacuti ordered mummy bundles to be made of ancestral Hurin-lineage
"Incas".
Inca Roca apparently had dreamed of restoring his ancestors’ rule.
According to Montesinos, at the beginning of his reign he commanded
that a meeting of amautas and quipucamayocs (record keepers) be held
so that they would teach him about the deeds of his ancestors, what
provinces were subject to the ancient kings, and the character of their
inhabitants. He also inquired what fortresses they had, what manner
of fighting, which provinces had been loyal to the crown and which had
not.67
Inca Roca, according to some sources also founded the Yachayhuasi at
Cuzco. Montesinos tells us that a similar school was already founded
at Tampu Tocco by Tupac Cauri Pachacuti VII. It is reasonable to assume
that Inca Roca founded his school as an imitation of this older institution,
which once existed in Tampu Tocco. Founding of such a school at a turning
point of dynastic rule almost certainly did not occur by chance. If
our idea of Tupac Cauri and his dynasty as Aymara-descent usurpers is
correct, the founding of the school by him fits fairly well into the
picture. We also know that one of the first acts of Inca Pachacuti as
a new emperor was a full-scale restoration and enlargement of the Yachayhuasi
in Cuzco. Without any doubt one of the most important functions of these
schools was indoctrination and proper presentation of Inca history as
the Incas wanted it to be told. Historical usurpers and usurping dynasties
must always keep careful vigilance over how their ideas may better be
spread and accepted once they have violently appeared on the scene.
Of this Tupac Cauri it is also told that he commanded that, under pain
of death, any use of letters and writing by commoners was henceforth
forbidden. Instead, quipus were adopted as the only legal device for
sophisticated communication.68 This act is logically consistent with
the founding of Yachayhuasi and this king’s position as a usurper
and as the founder of a new dynasty.
It is likely that Inca Roca wanted to keep records and preserve the
intellectual heritage of his ancestors. There were possibly old amautas
alive who were acting as teachers in his new school. Presumably the
title of the sage – amauta – was then adopted to honor the
ancient kings of wisdom.
It is possible that at least part of the records of this ancient kingship
were memorized and kept "on file" (by means of quipus) during
the succeeding reigns. But all that changed after the great rebellion
and overall destruction of Pinagua-Muyna and accession of Inca Pachacuti.
The hatred that the Incas expressed toward the Pinagua-Muynas appears
somewhat exaggerated. There seems to have been some ambivalent frustration
in their ultimate acts which led to total destruction of the political
center of their rivals. The rule of the Pinagua-Muynas as an independent
polity probably lasted about one hundred years (AD 1300-1400). By the
time of its final destruction by Inca Pachacuti, some 150 years had
elapsed since Chokepukio was dominated by ancestors of Roca and the
"true" Incas.
Inca Pachacuti had a very complicated politico-historical problem to
resolve. He had to create a canonical history that would satisfy the
needs of both major political factions: the Hanan- and the Hurin-Cuzcos.
That history had to function well as a vehicle of imperialistic propaganda.
The principal challenge was how to spin a good story of Inca origin
in which traditions of Hurin and Hanan lineages were merged. Hanan-Cuzcos,
the Incas proper (with their Aymara-Puquina descent), linked themselves
to the Lake Titicaca region, while Hurin-Cuzcos had their origin myths
associated with Pacariqtambo. The clever mythographer-amautas of the
Yachayhuasi apparently solved the problem by merging the stories into
a hybrid tradition in which the creation occurred in Titicaca and the
Inca emergence at Pacariqtambu.
Another probem was the ancient dynastic heritage itself. Should the
deeds of ancient kings be included in Inca history? In the official
doctrine and origin myth the Incas were the first and rightful rulers
on earth who created all institutions and taught these to barbarian
tribes all around. Inclusion of earlier kings and their deeds would
considerably diminish the credibility and justification of Inca conquests.
This could also cause more jealousy from the Hurin faction if the ancient
dynastic ties that belonged to the Hanan-Cuzco tradition were emphasized.
Besides, the site of this tradition was contaminated for more than a
hundred years by the hated foreign intruders and arch-enemies of the
Incas, the Pinagua-Muynas. It would be politically hazardous to keep
any connection with this site: the Incas were obliged to emphasize the
origin seat of Hurin tradition instead – Pacariqtambo. However,
there could have been still another reason for this historical amnesia.
Inca Pachacuti was a usurper, and as many usurpers in history, he seems
to have had a megalomaniac need to express justification of his rule.
He adopted the title Pachacuti, which signifies ‘cataclysm’,
‘upheveal’ or ‘reformer of the world’. This
was probably his only public concession to the ancient tradition, since
he certainly was aware that this title was used by former kings of significance.
Consequently, in the new propagandistic view of Inca history, he took
credit for himself as much as possible. In his newly-written Inca history
much of the ancient traditions were deleted. Therefore, Inca histories
as we know them, are mostly based on Inca official perceptions of their
past. This dynastic propaganda was indeed effective, as we can see when
we try to find traces of pre-Inca traditions in the Andes.
Current status of research
During the past decade Andean research has been in a state of ’fermentation’.
Multidimensional approaches now prevail, and a kind of paradigatic revolution
is currently taking place. During previous decades, structural-functionalist
research dominated Andean studies. Recently, however, many new ideas
have come to light and old ideas are being challenged. In this process
many of the structural-functionalist concepts are being questioned,
and the historicist strategy, which prevailed in Andean studies half
a century ago, is being considered again. New and more open perspectives
in archaeology and ethnohistory are being adopted, especially the latter,
which rely on a global body of evidence to demonstrate that ancient
oral traditions contain much useful historical information. In the Andes,
much ethnohistorical folklore and tradition has been preserved only
orally or was conserved on quipus to ultimately be recorded in Spanish
chronicles and colonial documents. The structural-functionalist use
of this material has been somewhat confusing because the structuralist
interpretation denies its historicity or disguises it as mythology.
Structuralist-functionalist research has contributed enormously to Andean
studies in a number of ways but has suffered from the limitations of
diachrony.69
Another reason for the ongoing paradigm change may be the influence
of research results and models from Mesoamerican studies on the Andean
context. Mesoamerican ethnohistoric research has always been ahead of
the Andeanists, a fact which is simply related to the quantity and nature
of basic research source material. There is much more surviving written
material in colonial documents, ethnographies, and notably pre-Columbian
documents and texts in Mesoamerica than in the Andes. Since Mesoamerican
research has drawn ahead of what has been possible in the Andean area
in terms of reconstructing cultural history, it has highlighted the
need to pursue more multiform research strategies in the field of Andean
studies. In the course of this process broad new approaches to ethnohistory
and the exploitation of mythohistorical narratives have been taken.
Ethnohistorical sources have been used for many years in Andean studies
but it is only recently that data has been brought to light through
auxiliary disciplines that allow us to corroborate and revise ancient
sources with promising new results.70
Catherine Julien has recently set forth certain interesting new interpretations
of Inca history from the ethnohistorical perspective. She has made an
analysis of the content of all principal chronicles of Inca history,
and concludes that their content reflects to a great extent the historical
tradition of the Incas in the way that they themselves wanted to narrate
and express it. This interpretation contradicts the structuralist viewpoint,
which has emphasized the nature of historical narratives in the chronicles
as largely having been influenced by European concepts and propaganda.
According to this structuralist thinking, the native Andean peoples
did not have a concept and idea of history in the European sense.71
The Inca dynastic structure has also been a topic of much dispute. During
the last decades with the rise of structuralist thinking, the dualist
or triadist models have gained ground, and almost completely replaced
the traditional unilineal structures. Presently, however, a growing
number of scholars have turned anew toward the latter, historicist viewpoint.
As Julien has pointed out, the older structuralist models markedly contradict
the traditional ideas which overwhelmingly predominate in the written
records comprising ethnohistorical documens and chronicles. As a matter
of fact, the theory of the dualist structure of the Inca dynasty is
based on only a single primary source, the chronicle of José
de Acosta. Acosta used information from Polo de Ondegardo in a very
peculiar way in his dynastic reconstruction. In reading Polo’s
records carefully it is evident that his idea of Inca dynastic structure
more or less corresponds to the unilinear descent system of the chronicles.
The triad model used by Martti Pärssinen fits even less with traditional
records presented in the chronicles.72
In spite of surprisingly effective Inca dynastic propaganda, their predecessors’
cultural world, ethnohistorical records, and physical appearance are
increasingly known to us through modern multidisciplinary research.
This world reveals unquestionably that a great majority of the inventive
ideas which the Incas proudly attributed to themselves were in fact
products of their predecessors.
Recently a growing number of scholars have accepted the idea that a
principal source of statecraft used by the Incas was the legacy of the
Wari and Tiwanaku civilizations. In this article we have set forth evidence
to indicate that the ancient site of Chokepukio probably had a key role
in transmitting this heritage to the Incas. Most interestingly, at this
site the two sources of this politico-cultural heritage met. After a
long period of occupation by the Wari empire, it was later occupied
by peoples from the Titicaca basin who brought with them infuences from
Tiwanaku.
Diachronic penetration of the Andean ethnohistorical past is a complicated
matter. One has to deal with a number of historical turning points at
which the information was seriously distorted. Thse consist of major
politico-historical phases, each with a distinct ideological interest
in filtering and manipulating the historical information. The latest
of these phases was the Colonial Spanish world and particularly the
period when the major chronicles, our primary sources, were written.
Antedating this phase was the imperial period of the Incas and of course
there were others before these.73 NOTES
1. Sabine Hyland is currently preparing a critical edition of Montesinos’s
Memorias Antiguas y Historiales del Perú. This will be the first
scholarly edition of the entire three-volume work, an enormous contribution
to the field.
2. I was not aware of these studies at the time of publication of my
book (1999). Quite soon afterwards, however, Carlos Ponce Sanginés,
took contact by e-mail and delivered his book to me. I got information
of Jan Szeminski’s study only through reference in Martti Pärssinen’s
article (2001a).
3. As a matter of fact, a major part of Szeminski’s article is
concentrated around the works of Cieza de León and Guaman Poma
de Ayala. He treats the testimony of Montesinos only in his last few
pages.
4. Hiltunen 1999:202-3. Compare also, Markham 1920.
5. I will treat this idea further in the closing part of this article.
The crucial point of my hypothesis is a distinctive border area at Vilcanota
pass, which can be identified clearly from Montesinos’s narrative.
6. About the Tiwanaku-kings and the Montesinos narrative, see Ponce
Sanginés 1999. His most current book on Tiwanaku archaeology,
is a handsome volume published in 2002.
7. Hiltunen 1999:60-3, 240-2.
8. Ponce Sanginés 1999:32, 65-6. Compare Habich 1974.
9. I received information from William Isbell in 1996 that Ponce Sanginés
was then preparing a chronological framework for some fifty kings, which
he is distributing among various archaeological periods in Tiwanaku.
I didn’t know then (nor probably did Isbell) that these kings
were taken from the chronicle of Montesinos. See, Hiltunen 1999:234,
n.100.
10. I have presented a quantative analysis of statistical historical
data, how figures like these could twist chronologies enormously. The
dynastic averages range usually between 15 and 18 years (See appendices
in Hiltunen 1999). In using this with Ponce Sanginés’ chronology,
one could reach between 474 and 622 years’ disparity.
11. Ponce Sanginés 1999:65-77. I have used a similar analysis
of the names also, which has provoked some criticism too. I turn to
this discussion later in the text.
12. Sergio Barraza sent his information to me via consultation with
Lloyd Anderson (e-mail communication December 8 and 10, 2002). He mentioned,
that this article will be published in the next year. Sergio Barraza
holds that both the content and origin of the native mss. were in the
Quito area. Sabine Hyland intead has argued the possibility that a native
writer from Quito has been an author of a book consulted by Montesinos
for his ancient history.
13. Sergio Barraza (personal communication via e-mail, December 10,
2002).
14. Part of this information is from a draft copy sent to me by Sabine
Hyland (2001). It is titled ’The Horned Beast and the Fall of
the Incas: Fernando de Montesinos’s unpublished Book III of the
Memorias historiales’. See also, Hyland 2001. Montesinos (Ms Univ.,
lib.I, cap.4, 1644).
15. Montesinos (lib.I,cap.4) 1869:351.
16. Montesinos uses regularly the term/title ‘rey’ (king)
of the ancient kings of Peru, never using a term ‘emperador’
(emperor) instead. Consult Montesinos 1882:passim.
17. Montesinos (lib. I, cap. 4) 1869:351
18. The Anonymous Jesuit (probably Blas Valera) lists among his sources
a certain licentiate Alvarez from Huanuco with a work entitled: De Titulis
regni peruani (ca. 1585-90) 1879:143; Hiltunen 1999:187. There was also
Genealogia de Manco Capac consulted by Anello Oliva (Hiltunen 1999:194).
All these could have contained information about these ancient rulers.
19. Sahuaraura Inca (1850) 2002. See also, Hiltunen 1999:302, 311. Sergio
Barraza mentioned also that the name Toco Cosque may have been taken
from a town Cosque, situated in the region of Quijos (in Amazonia to
the east of Quito). I consider this as a very unlikely explanation,
reasoning merely from its periferal location (even though the "mestizo"
informant may have been visited the site in 1578-9, as Barraza has mentioned).
Should Montesinos or any other chronicler want to invent imaginary names
for a made-up dynasty of antiquity, there were plenty of records of
dinstinct kind of Quechua names to be used basis of mixing. Just in
picking one "Titu" from here, another "Yupanqui"
from there, and add perhaps "Atauchi" from another place.
20. Brundage 1985:318. According to Susan A. Niles, Huayna Capac devoted
at least twelve years to the Quito wars (1999:104).
21. Pärssinen 1992:201; Hiltunen 1993:195; Niles 1999:120.
22. Brundage 1985:239-66, 1985b:60-70; Davies 1995:72-82. Consult also,
Niles 1999. Her book is completely dedicated to the reign of Inca Huayna
Capac.
23. Salomon 1978, 1986.
24. Hiltunen 1999:391-5.
25. Buchwald 1921; Jijon y Caamano 1927; Paz y Mino 1940, 1941, 1942.
26. Paz Y Mino 1941:36.
27. Nallino 2002. See, Velasco 1946. Compare criticism of Velasco, e.g.
Jijon y Caamano 1918 or Ayala Mora 1988. Montesinos also confirms that
Fray Marcos de Niza spent about four months in Peru (" F. Marcos
de Niza estuvo en el Perú tres ó cuatro meses"),
Montesinos 1869:529.
28. Velasco (1789:Tomo II, lib.I) 1946, Vol.II, 17-36.
29. Nallino 2002:19-20. Nallino is specifically referring here to Costales,
Alfredo & Piedad: La Real Familia Duchicela; (Valencia: Edym, 1992).
30. Jijon y Caamano 1927:220.
31. For pro, read e.g. Jaramillo Alvarado 1958; Salvador Lara 1974;
Haro Alevar 1978; Reino 1988. For very critical, read. e.g. Ayala Mora
1988. Espinoza Soriano has taken a somewhat neutral stance, e.g. 1988,
1988b. For archaeological research in Imbabura (region related to these
histories), see e.g. Bedoya Maruri 1990.
32. Hyland 2001.
33. Ibid.
34. Ibid.
35. This information was given to me by Hyland (personal communication,
with draft paper of the subject in 2002). This will be published in
Colonial Latin American Historical Review.
36. Ibid.
37. Hiltunen 1999:390-5. As a matter of fact Markham and others mainly
used forms of names which were already ‚corrected’ in Jimenez
de la Espada’s edition of Montesinos’s Book II (1882). Vicente
Fidel López instead used original ms. forms of the names in his
edition (1869-70).
38. Hyland 2001.
39. Hiltunen 1999:309-11.
40. Hyland 2001.
41. Ibid. Hyland emphasizes here that ’linguistic analysis is
a crucial component in my argument’ to get evidence for my theory
of ’Amautas’ as Wari kings. This is not true, since I chose
a multidisciplinary approach which exploits all kinds of available data
in testing this idea and hypothesis. The relative value of lexical comparison
for my argument, was marginal, as I stated above.
42. Hiltunen 1999:59. See also, Fidel Lopez 1871.
43. Hyland 2001.
44. Hiltunen 1999:328, 347-50. For formulas of legendary dynasties,
see Hiltunen 1999:371-2.
45. Hiltunen 1999:388-90.
46. McEwan 1996; Williams 2001; Isbell 2001.
47. Hiltunen 1999:249-50.
48. Juan B. Leoni: ’From Huarpa Ceremonial Center to Huari Town:
New Evidences from the Site of Nawinpuyko (Ayacucho, Peru). A paper
presented at the 21st NE Andean Conference, Nov. 2-3, 2002, in the University
of Pittsburgh. Compare also, e.g. Isbell 2001.
49. Hiltunen 1999:271-4. For historical occurrence of comets one should
consult Yeomans (1991) for instance. When I finished my book, an even
better source, Gary W. Kronk’s Cometography (1999) was not yet
available to me. The classical source for eclipses is Th. Ritter Oppolzer’s
Canon der Finsternisse; (Wien: Aus der Kaiserlich- Königlichen
Hof- und Staatsdruckerei, 1887). And one can find David Clark H. &
Richard F. Stephenson’s The Historical Supernovae; (Oxford: Pergamon
Press, 1977), useful also.
50. In the year 1524 a total eclipse of sun was visible in Ecuador and
in the years 1523, 1529, 1531, 1532, and 1533 comets were possible seen
(Hiltunen, ibid.).
51. Montesinos (1644: lib.II, cap.xx) 1882:113; Hiltunen 1999:327.
52. Hiltunen 1999:272-4.
53. Anderson 1999.
54. Hyland 2001.
55. About comets and Inca Capac Yupanqui, see Hiltunen 1999:327. About
the said Manco Capac’s, consult Montesinos (1644:lib.II, caps.vii-viii;
xiii) 1882:46-9, 77-8; Hiltunen 1999:306-7.
56. Hiltunen 1999:307.
57. Hiltunen & McEwan (nd.).
58. An interesting reference can be found in Guaman Poma’s chronicle
for instance. In pictures 79 and 264 in association with Pacaritambu
also Tambotoco is written beside (1584-1615:79, 264) 1980:62, 238. Lloyd
Anderson gave me this clue (personal communication, 2003).
59. According to Hiram Bingham Tampu-Tocco was in Machu Picchu, whereas
Luis Pardo suggested the site of Maucallacta (in Paruro) as a more likely
place. See, Bingham (1922) and Pardo (1946, 1957).
60. Montesinos (1644:lib.II, caps.xiv-xv) 1882:79-90.
61. Consult, Montesinos (1644:lib.II, caps. xvi-xix) 1882:91-111.
62. Compare e.g. appendices in Hiltunen (1999).
63. Hiltunen 1999:312-18.
64. Ibid., 310-1, 388-9.
65. Compare, Montesinos (1644:lib.II, caps.xiv-xv) 1882:84-90.
66. In this new scenario I have excluded my earlier hypothesis of the
Hurin lineage’s ties to ’Piruas’, adopting [insteaad]
the idea that they were a separate lineage in the Cuzco region.
67. Montesinos (1644:lib.II, cap.xvii) 1882:101.
68. Montesinos (1644:lib.II, cap.xv) 1882: 86.
69. Hiltunen 2002; Hiltunen & McEwan (nd.).
70. Ibid.
71. Julien 2000; Hiltunen 2002; Hiltunen & McEwan (nd.).
72. Julien (2000:1-21) and Hiltunen (2002) have both noticed this peculiar
relationship between Acosta and Polo de Ondegardo, who led the structuralists
in thinking of the Inca dynasty using dualist models. Compare Pärssinen
1992.
73. Hiltunen & McEwan (nd.)
REFERENCES
A few sources are listed here which have not been cited above. These
may be helpful for those who want to read more about the subject.
Acosta, José de: The Natural and oral History of the Indies.
Reprinted from the English edition of Edward Grimston, 1604. Vols. 1-2
(1588-90); (London: Hakluyt Society, 1880).
Albarracin-Jordan, Juan V.: The Archaeology of Tiwanaku. The Myths,
History, and Science of an Ancient Andean Civilization; (La Paz: Impresión
P.A.P., 1999).
Anderson, Lloyd: ’The Ancient Peruvian King Lists’. A draft
copy; (Washington D.C.: Ecological Linguistics, 1999).
Anonima, Jesuita: ’Relacion de las costumbres antiguas de los
naturales del Pirú´, En Tres Relaciones de Antigüedades
Peruanas (ca. 1585-90); (Madrid: Imprenta y fundicion de M.Tello, 1879).
Ayala Mora, Enrique (ed.): Nueva Historia del Ecuador. Vol. 2: Epoca
Aborigen II; (Quito: Editorial Grijalbo Ecuatoriana Ltda, 1988).
Bauer, Brian S.: The Development of the Inca State; (Austin: Universioty
of Texas Press, 1992).
Bingham, Hiram: Inca Land. Explorations in the Highlands of Peru; (Boston
and New York: Houghton Mifflin Company, 1922).
Brundage, Burr C.: Empire of the Inca (1963); (Norman: University of
Oklahoma Press,1985).
Brundage, Burr C.: Lords of Cuzco (1967); (Norman: University of Oklahoma
Press, 1985b).
Cabello de Balboa, Miguel: Miscelánea antártica: una historia
del Perú antiguo (1586); (Lima: Universidad Nacional Mayor de
San Marcos, 1951).
Cerron-Palomino, Rodolfo: Lingüística Aimara; (Lima: Biblioteca
de la Tradición Oral Andina 21, 2000).
Bedoya Maruri, Angel Nicador: Recientes Investigaciones Arqueologicas
en la Provincia de Imbabura. Edicion efectuada bajo los auspicios de
la Seccion Nacional del I.P.G.H. – Ecuador, 1990.
Buchwald, Otto von: ’La Lengua de la Antigua Provincia de Imbabura’,
Boletin de la Academia Nacional de Historia. Vol.III, Nums. 7 y 8; (Quito,
1921), 177-91.
Cieza de León, Pedro de: Crónica del Perú. Segunda
parte. Segunda edición corregida (1550-3); (Lima: Pontificia
Universidad Católica del Perú, 1986).
Betanzos, Juan: Narrative of the Incas. Transl. and ed. by Roland Hamilton
and Dana Buchanan from the Palma de Mallorca ms. (1551-7); (Austin:
University of Texas Press, 1996).
Davies, Nigel: The Incas; (Niwot-Colorado: University Press of Colorado,
1995).
Duviols, Pierre: ’La dinastia de los Incas: Monarquía o
diarquía? Argumentos heurísticos a favor de una tesis
estructuralista’, Journal de la Société des Américanistes
64; (Paris) 67-83.
Espinoza Soriano, Waldemar: ’El habitat de etnia Pinagua, siglos
XV y XVI’, Revista del Museo Nacional, Tomo XL; (Lima, 1974),
157-220.
Espinoza Soriano, Waldemar: ’Los Cayambes y Caranques: Siglos
XV-XVI El Testimonio de la Etnohistoria’. Tomos I-III, Coleccion
Curinón; (Otavalo-Ecuador: Instituto Otavaleno de Antropologia,
1988).
Espinoza Soriano, Waldemar: Etnohistoria Ecuatoriana, Estudios y Documentos;
(Quito: Ediciones Abya-yala, 1988b).
Fidel Lopez, Vicente: Les Races Aryennes du Pérou; (Paris: A
La Libraire A. Franck, 1871).
Garcilaso de la Vega, Inca: Royal Commentaries of the Incas, and General
History of Peru. Transl. by Harold V. Livermore, part I (1609); (Austin
and London: University of Texas Press, 1966).
Guaman Poma de Ayala: El primer nueva corónica y buen gobierno.
Ed. by J.V. Murra, R. Adorno y J.L. Urioste. Tomos I-III (1584-1615);
(México: Siglo Veintiuno, 1980).
Gutierrez de Santa Clara, Pedro: Quinquenarios o Historia de las guerras
civiles dél Perú (1544-1548) y otros sucesos de las Indias
(ca. 1595-1603); (Madrid: Biblioteca de Autores Espanoles, Tomos CLXV-CLXVI,
1963).
Habich, Eduardo de: Los Libros de la Biblia Peruana; (Lima: Ediciones
Eduardo de Habich, 1974).
Haro Alevar, Silvio Luis: Puruha, Nacion Guerra; (Quito: Editora Nacional,
1978).
Hiltunen, Juha J.: ’Inkahallitsijoiden historiallinen kronologia’,
Historiallinen Aikakauskirja 3 (Helsinki, 1981), 219-233.
Hiltunen, Juha J.: Pyhitetyt valheet: Hallitsija, propaganda ja kronologia
Mesoamerikassa. M.A. Thesis; (The University of Helsinki, 1993).
Hiltunen, Juha J.: Ancient Kings of Peru. The reliability of the Chronicle
of Fernando de Montesinos (Helsinki: SHS, Bibliotheca Historica 45,
1999).
Hiltunen, Juha J.: ’The Chimu State and Its Culture’, Gold
Crown and the Feather Mantle. Three Millennia of Pre-Columbian Peru;
(Tampere-Finland: Tampere Art Museum publication 94, 2001).
Hiltunen, Juha J.: ’Strukturalistis-funktionalistisen diakronian
problematiikka Andien alueen muinaistutkimuksessa´, Suomen Antropologi
1 (Helsinki, 2002), 19-28.
Hiltunen, Juha J. and McEwan, Gordon F.: ’Knowing the Inca Past’.
Forthcoming in Archaeology of the Incas and other Ancient Civilizations
of the Andes. Ed. by Helaine Silverman. In series Blackwell Studies
in Global Archaeology.
Hyland, Sabine: ’Montesinos y los reyes de Wari’, In Huari
y Tiwanaku: Modelos vs. Evidencias, Primera Parte. Ed. by Peter Kaulicke
and William H. Isbell; (Lima: Boletín de Arqueologia PUCP, 2001),
641-48.
Hyland, Sabine: ’Montesinos and the Kings of Wari’. A draft
copy, 2001.
Hyland, Sabine: ’Woven Words: The Royal Khipus of Blas Valera’,
In Narrative Threads: Accounting and Recounting in Andean Khipus. Ed.
by Jeffrey Quilter and Gary Urton; (Austin: University of Texas Press,
2002), 151-170.
In Press. Hyland, Sabine: Incas, Gods and Quipus: The Life and Work
of Padre Blas Valera SJ. To appear in the series, History, Languages
and Cultures of the Spanish and Portuguese Worlds directed by Sabine
MacCormack. University of Michigan Press.
In Press. Hyland, Sabine: ’Biblical Prophesy and the Conquest
of Peru: Fernando de Montesinos’s Memorias Historiales. Colonial
Latin Aerican Historical Review.
Ibarra Grasso, Dick: ’La historia ’oficial’ del Imperio
Incaico’, Khana, Ano VI, Vol.II, No.31-32; (La Paz, 1958), 5-25.
Ibarra Grasso, Dick: La verdadera historia de los Incas; (La Paz: Editorial
’Los Aigos del Libro’, 1969).
Imbelloni, José: ’La Capaccuna de Montesinos, Despues de
cien anos de discusiones e hipotesis (1840-1940)’, Anales del
Instituto de Etnografia Americana, Tomo II (Universidad Nacional de
Cuyo, 1941).
Imbelloni, José: Pachakuti IX (El Incario Crítico); (Buenos
Aires: Editorial Humanior, 1946).
Isbell, William H.: ’Huari: An Imperial Capital’, Gold Crown
and the Feather Mantle. Three Millenia of Pre-Columbian Peru; (Tampere-Finland:
Tampere Art Museum publication 94, 2001).
Isbell, William H. and McEwan, Gordon F. (eds.): Huari Adminstrative
Structure. Prehistoric Monumental Architecture and State Government;
(Washington D.C.: Dumbarton Oaks Research Library and Collection, 1991).
Isbell, William H.: Mummies and Mortuary Monuments. A Postprocessual
Prehistory of Central Andean Social Organization; (Washington.D.C.:
Dumbarton Oaks Research Library and Collection, 1997).
Jaramillo Alvarado, Pio: La Nacion Quitena; (Quito: Editorial Casa de
la Cultura Ecuatoriana, 1958).
Jijon y Caamano, J.: ’Examen crítico de la veracidad de
la Historia del Reino de Quito del P. Juan de Velasco, de la Compania
de Jesús, Boletin de la Sociedad Ecuatoriana de Estudios Históricos
Americanos; (Quito, 1918), 33-63.
Jijon y Caamano, J.: Puruha. Vol. I. Edicion separada de los numeros
6, 12 y 14 del Boletin de la Academia Nacional de Historia; (Quito:
Tipografia y Encuadernacion Salesianas, 1927).
Jimenez de la Espada, Marcos (ed.): Relaciones Geograficas de Indias
– Peru. Biblioteca de Autores Espanoles. Tomos I-IV (ca. 1570-90);
(Madrid: Real Academia Espanola, Ediciones Atlas, 1965).
Julien, Catherine: Reading Inca History; (Iowa City: University of Iowa
Press, 2000).
Keatinge, Richard W. (ed.): Peruvian Prehistory. An Overview of pre-Inca
and Inca society; (Cambridge: Cambridge University Press, 1988).
Kolata, Alan L.: The Tiwanaku. Portrait of an Andean Civilization; (Cambridge
MA: Blackwell Publishers, 1993).
Kronk, Gary W.: Cometography. A Catalog of Comets. Vol. 1: Ancient –
1799; (Cambridge: Cambridge University Press, 1999).
Markham, Clements R.: ’Introduction’ in Montesinos (1644);
(London: Hakluyt Society, 1920).
McEwan, Gordon F.: The Middle Horizon in the Valley of Cuzco, Peru.
The Impact of the Wari Occupation of the Lucre Basin; (Oxford: BAR International
Series 372, 1987).
McEwan, Gordon F.: ’Pikillaqta: Occupation Wari en el Cusco’,
Revista de Informacion Cultural, Vol. 1., no.1; (Instituto de Investigaciones
Arqueologicas Marcavalle, Cuzco, Peru, 1994), 17-20.
McEwan, Gordon F.: ’Archaeological Investigations at Pikillacta,
a Wari Site in Peru’, Journal of Field Archaeology 23; (1996)169-86.
McEwan, Gordon F.: ’The Function of Niched Walls in Wari Architecture’,
Latin American Antiquity. Vol. 9., no.1; (1998), 68-86.
McEwan, Gordon F. and Gibaja, Arminda and Chatfield, Melissa: ’Archaeology
of the Chokepukio Site: An Investigation of the Origin of the Inca Civilization
in the Valley of Cuzco, Peru’, Tawantinsuyu 1, (1995).
McEwan, Gordon F., Melissa Chatfield, and Arminda Gibaja: ’Excavations
at the Chokepukio Site in the Valley of Cuzco: A Summary Report of the
Second and Third Field Seasons (1995 and 1996)’, Tawantinsuyu.
Vol. 5, no.1; (2000).
McEwan, Gordon F., Melissa Chatfield, and Arminda Gibaja: ’The
Archaeology of Inca Origins: Some Results of the Selz Foundation Excavations
at Chokepukio, Cuzco, Peru’, in Andean Archaeology, ed. by W.
Isbell and H. Silverman; (New York: Plenum Publishing, 2002).
Means, Philip A.: ’Introduction’ in Montesinos (1644); (London:
Hakluyt Society, 1920).
Montesinos, Fernando de: Ophir de Espana. Memorias Antiguas Historiales
y Politicas del Perú. Mss. in the library of University of Seville
(1644).
Montesinos, Fernando de: ’Memorias Antiguas Historiales y Politicas
del Peru´, La primera edición castellana y la transcripcion
fué brindada por Vicente Fidel López, Revista de Buenos
Aires, 79 (Noviembre de 1869 a XXII, 1870).
Montesinos, Fernando de: Memorias Antiguas Historiales y politicas del
Perú. Cuidada por D. Marcos Jiménez de la Espada (1644);
(Madrid: Imprenta de Miguel Ginesta, 1882).
Montesinos, Fernando de: Memorias Antiguas Historiales y Politicas del
Peru. Transl. and ed. by Philip A. Means (1644); (London: Hakluyt Society,
second series, No. XLVIII, 1920).
Mosely, Michael E. And Cordy-Collins, Alana (eds.): The Northern Dynasties.
Kingship and Statecraft in Chimor; (Washington D.C.: Dumbarton Oaks
Research Library and Collection, 1990).
Murúa, Martin de: Historia del origen y genealogia real de los
reyes Incas del Perú (Ms Loyola). Ed. by Constantino Bayle (ca.
1590-1609); (Madrid: Biblioteca ’Missionalia Hispanica’,
Vol II, 1946).
Nallino, Michel: ’Fray Marcos Niza: In Pursuit of Franciscan Utopia
in Americas’. Paper presented at the ’Contemporary Vantage
on the Coronado Expedition through Documents and Artifacts’, Conference
held from April 14 to April 18, 2000, in New Mexico Highlands University,
Las Vegas, New Mexico, and Plains Baptists Assembly, Floydada, Texas;
(Updated on 12/22/2002 http://perso.club-internet.fr/mnallino/Utopia/).
Niles, Susan A.: The Shape of Inca History; (Iowa City: University of
Iowa Press, 1999).
Oliva, Anello: Historia del reino y Provincias del Perú…(1631);
(Lima: Imprenta y libreria de S. Pedro, 1895).
Oseley, Michael E.: The Incas and Their Ancestors. The Archaeology of
Peru; (London and New York: Thames and Hudson, 1992).
Pardo, Luis A.: ’La Metropoli de Pacaritampu’, Revista de
la Seccion Arqueologia de la Universidad Nacional del Cuzco, No.2; (Cuzco,
1946), 3-46.
Pardo, Luis A.: Historia y Arqueologia del Cuzco, Tomos I-II; (Cuzco,
1957).
Paz y Mino, Luis T.: ’La Lengua Pasto’, ’Lenguas Indigenas
del Ecuador, Boletin de la Academia Nacional de Historia. Vol. XX, No.56;
(Quito, 1940), 161-78.
Paz y Mino, Luis T.; ’La Lengua Kára’, ’Lenguas
Indigenas del Ecuador´, Boletin de la Academia Nacional de Historia.
Vol.XXI, No.57; (Quito, 1941), 28-52.
Paz y Mino, Luis T.; ’La Kito o Panzaleo’, ’Lenguas
Indigenas del Ecuador’, Boletin de la Acadeia Nacional de Historia.
Vol. XXI, No.57; (Quito, 1941), 146-170.
Paz y Mino, Luis T.: ’La Lengua Puruguay’, ’Lenguas
Indigenas del Ecuador’, Boletin de la Acadeia Nacional de Historia.
Vol. XXII. No.59; (Quito, 1942), 42-74.
Polo de Ondegardo, Juan: ’Relación del linaje de los Incas
y como extendieron ellos sus conquistas’, Colección de
libros y documentos referentes a la historia del Perú, serie
I, Tomo IV (1571); (Lima, 1917).
Ponce Sanginés, Carlos: Los Jefes de Estado de Tiwanaku; (La
Paz: Producciones Cima, 1999).
Ponce Sanginés, Carlos: Tiwanaku y su Fascinante Desarrollo Cultural;
(La Paz: Producciones Cima, 2002).
Pärssinen, Martti: Tawantinsuyu. The Inca State and Its Political
Organization (Helsinki: SHS, Studia Historica 43,1992).
Pärssinen, Martti: ’The Incas’, in Gold Crown and the
Feather Mantle. Three Millennia of Pre-Columbian Peru; (Tampere-Finland:
Tampere Art Museum publication 94, 2001).
Pärssinen, Martti: ’The Inca Khipus’, in Gold Crown
and the Feather Mantle. Three Millennia of Pre-Columbian Peru; (Tampere-Finland:
Tampere Art Museum publication 94, 2001).
Pärssinen, Martti: ’Andien muinaistutkimuksen monitieteinen
metodiikka historian, antropologian, etnologian ja arkeologian välimaastossa.
Vastine Juha J. Hiltusen artikkeliin’, Suomen Antropolgi 1; (2002)
29-41.
Reino, Pedro A: Los Panzaleos. Una vision historico-lingüistica;
(Ambato-Ecuador: Ediciones Universidad y Sociedad, 1988).
Rostworowski de Diez Caseco, María: History of the Inca Realm.
Transl. by Harry B. Iceland (1988); (Cambridge: Cambridge University
Press, 1999).
Rowe, John H.: ’Absolute Chronology in the Andean Area’,
American Antiquity, Vol.10, No.3 (1945), 265-84.
Sahuaraura Inca, Justo D: Recuerdos de la Monarquía Peruana o
Bosquejo de la Historia de los Incas (1850); (La Paz: Producciones Cima,
2002).
Salomon, Frank L.: Ethnic Lords of Quito in the Age of the Incas: the
Political Economy of North-Andean Chiefdoms. Ph.D. Diss (Cornell University:
University Microfilms International, 1978).
Salomon, Frank L.: ’Names and Peoples in Incaic Quito: Retrieving
Undocumented Historic Processes Through Anthroponymy and Statistics,
American Anthropologist. Vol. 88; (1986), 387-99).
Salvador Lara, Jorge: El Padre Juan de Velasco, Historiador del Reino
de Quito; (Quito: Instituto Panamericano de Geografia e Historia, 1974).
Sarmiento de Gaboa, Pedro: Historia de los Incas. Ed. by Angel Rosenblat.
Segunda edición (1572); (Buenos Aires: Emecé Editores,
S.A., 1942).
Schaedel, Richard P.: ’Formation of the Inca State’, El
Hombre y la Cultura Andina, III Congreso Peruano, 31 de Enero -–5
de Febrero 1977. Actas y Trabajos. Tomo I; (Lima: Ramiro Matos M., 1978).
Soria Lens, Luis: ’Origen, Lugar de Origen de los Aymaras y su
probable expansion de las tres Americas, Dinastias Aymaras’, Khana
(nos. 3-4); (La Paz, 1954) 33-52.
Sullivan, William: The Secret of the Incas. Myth, Astronomy, and the
War Against Time; (New York: Crown Publishers, Inc., 1996).
Szeminski, Jan: ’Los Reyes de Thiya Wanaku en las tradiciones
orales del siglo XVI y XVII’, Estudios Latinoamericanos 16; (1995),
11-72.
Torero, Alfredo: El Quechua y la Historia Social Andina; (Lima: Universidad
Ricardo Palma, 1974).
Urton, Gary: The History of a Myth. Pacariqtambo and the Origin of the
Inkas (Austin: University of Texas Press, 1990).
Vazques, Guinaldo M.: ’En derredor de las ’Memorias Historiales’’,
Memoias Antiguas Historiales y Politicas del Perú. Cronica anotadas
y concordadas con las Cronicas de Indias por Horacio H. Urteaga; (Lima:
Libreria e Imprenta Gil, S.A., 1930).
Velasco, Juan de: Historia del Reino de Quito en la America Meridional.
Toos I-III (1789); (Quito: Empresa Editora ’El Comercio’,
1946).
Williams, Patrick Ryan: ’Cerro Baúl: A Wari Center on the
Tiwanaku Frontier’, Latin American Antiquity , Vol. 12. No.1;
(2001), 67-83.
Yeomans, Donald K.: Comets. A Chronological History of Observation,
Science, Myth, and Folklore; (New York: Wiley Science Editions, John
Wiley & Sons, Inc., 1991).
Zuidema, R. Tom: The Ceque System of Cuzco, The social organization
of the capital of the Inca (1962); (Leiden: E.J. Brill, 1964). |